Incomber cnrtl
Webincomber. verb [ intransitive ] / ɛ̃kɔ̃be/. être imposé, revenir. to fall to , to be incumbent on. les tâches qui m’incombent the tasks that fall to me. Il m’incombe de vous prévenir. It’s my … WebDe très nombreux exemples de phrases traduites contenant "la responsabilité incombe" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.
Incomber cnrtl
Did you know?
WebTraduction de "incomber" en arabe. Verbe. تقع على عاتق. تقع المسؤولية. تتحملها. يتحمله. مناطة. Voir plus. C'est au procureur que devait incomber la tâche d'enquêter et de poursuivre dans les cas individuels qui s'inscrivent dans une situation d'ensemble. WebEnglish Translation of “incomber” The official Collins French-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of French words and phrases.
Webincomber à qn [devoirs, responsabilité] to be incumbent upon sb; [frais, travail] to be the responsibility of sb Verb conjugations for incomber Present il/elle incombe ils/elles … Webv. t. 1. See Encumber. Webster's Revised Unabridged Dictionary, published 1913 by G. & C. Merriam Co. Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this …
WebDéfinition de « incombait » Notre dictionnaire de français vous présente les définitions du mot incombait de manière claire et concise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre le sens du mot. Il comprend des informations supplémentaires telles que des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes … WebApr 8, 2024 · incomber (third-person singular simple present incombers, present participle incombering, simple past and past participle incombered) Obsolete form of encumber. …
WebLa conjugaison du verbe incomber sa définition et ses synonymes. Conjuguer le verbe incomber à indicatif, subjonctif, impératif, infinitif, conditionnel, participe, gérondif.
WebDéfinition de « incomberait » Notre dictionnaire de français vous présente les définitions du mot incomberait de manière claire et concise, avec des exemples pertinents pour aider à comprendre le sens du mot. Il comprend des informations supplémentaires telles que des exemples d'expressions, l'étymologie, les synonymes, les homonymes, les antonymes … servicenow ihgWebLe rôle de magistrat ne peut incomber à un non-sympathisant.: The role of magistrate cannot fall to an un-sympathetic foe.: L'effort consenti par ces pêcheurs ne saurait incomber à leur seule charge.: The effort made by these fishermen cannot fall on their shoulders alone.: La responsabilité des enquêtes de sécurité continuera d' incomber aux autorités … servicenow if statement exampleWebincomber translations: to fall to, to be incumbent on. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary. servicenow icon transparentWebVertaling van "incomber" in Nederlands. ww. La responsabilité première en matière de prévention et de réparation devra donc incomber à l'exploitant. De hoofdverantwoordelijkheid voor preventie en herstel moet bij de exploitant liggen. La responsabilité doit en incomber au transporteur. the term globalistthe term glycemia is defined asWebÜbersetzung Französisch-Deutsch für incomber im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. the term globalization was coined byWebINCOMBER v. intr. XV e siècle. Emprunté du latin incumbere, « s'étendre sur ; peser sur ; s'appliquer à ». Être imposé à quelqu'un, en parlant d'une charge, d'une responsabilité. … the term globalization was popularized in